MANUSIABARU DALAM KRISTUS (Kolose 3:12-17) Sebuah pepatah kuno berbunyi : Palu menghancurkan kaca tapi palu membentuk baja. Makna pepatah ini adalah jika kita menjadi seperti kaca, maka kita gampang rapuh. Ketika masalah menghantam, kita mudah menjadi putus asa, frustasi, marah dan hancur. Kolose3:23-24. Konteks. 3:23 Apapun juga yang kamu perbuat, perbuatlah dengan segenap hatimu seperti untuk Tuhan 1 dan bukan untuk manusia. 3:24 Kamu tahu, bahwa dari Tuhanlah kamu akan menerima bagian l yang ditentukan bagimu sebagai upah. m Kristus adalah tuan dan kamu hamba-Nya. 1 Full Life : PERBUATLAH SEPERTI UNTUK TUHAN. Nas : Kol 3:23. Kolose3:1-4. Konteks. 3:1Karena itu, kalau kamu dibangkitkan bersama dengan Kristus,u carilah perkara yang di atas, di mana Kristus ada, duduk di sebelah kanan Allah.v 3:2Pikirkanlah perkara yang di atas1 , bukan yang di bumi.w 3:3Sebab kamu telah matix dan hidupmu tersembunyi bersama dengan Kristus di dalam Allah.
DanKolose diikuti dengan catatan mengenai ucapan syukur di ayat 4:2 yang berisi: "bertekunlah dalam doa dan dalam pada itu berjaga-jagalah sambil mengucap syukur". Karena ucapan syukur menuju pada pengenalan akan pencipta,bagian ini mengingatkan orang percaya untuk menyatakan syukur kepada Tuhan melalui kehidupan yang
AyatAlkitab: Kolose 3:1-4. 1 Karena itu, kalau kamu dibangkitkan bersama dengan Kristus, carilah perkara yang di atas, di mana Kristus ada, duduk di sebelah kanan Allah. 2 Pikirkanlah perkara yang di atas, bukan yang di bumi.
Renungan/ Khotbah Kolose 3:15-17, Minggu 29 Desember 2013. Dan segala sesuatu yang kamu lakukan dengan perkataan atau perbuatan lakukanlah semuanya itu dalam nama Tuhan Yesus, sambil mengucap syukur oleh Dia kepada Allah Bapa kita (Kolose 3 : 17) Bacaan : Yohanes 14 : 27 - 31 (Tunggal); Khotbah : Kolose 3 : 15 - 17 (Tunggal) Di dalam
YAKOBUS3:1-12 (PENGENDALIAN PERKATAAN, KUASA LIDAH DAN KETIDAKKONSISTENAN LIDAH)· Kesatuan teks sebagai satu unit pikiran didukung dengan adanya kata-kata yang sama yang dipakai berulang-ulang sepanjang teks ini, seperti: kata "lidah" (Yakobus 3: 5,6 atau 8,) , "tubuh" (Yakobus 3: 2,3,5 dan 6) dan "kendali" (kata "mengendalikan" di ayat 2 dan 3 dan kata dikendalikan di AoeMGFF.
  • 4c1i0ulanr.pages.dev/383
  • 4c1i0ulanr.pages.dev/201
  • 4c1i0ulanr.pages.dev/31
  • 4c1i0ulanr.pages.dev/108
  • 4c1i0ulanr.pages.dev/221
  • 4c1i0ulanr.pages.dev/259
  • 4c1i0ulanr.pages.dev/138
  • 4c1i0ulanr.pages.dev/180
  • 4c1i0ulanr.pages.dev/166
  • khotbah kolose 3 ayat 1 sampai 4